如果有一天
给2035年的你:
二零三五年,你已经是个二十岁的女生了呢。身体好吗?有自己的梦想吗?
在你出生半年后的现在,妈妈从医生那里收到了身体可能已经无法长久地维持下去的宣告。
虽然有那么一瞬间因为害怕而颤抖,但是却因为马上对你的担心的心情占据了上风而不觉得有多么害怕了。
妈妈我呢,是在只有爸爸一起的单亲家庭里长大的,所以那种寂寞、悲伤以及心酸,
妈妈是可以设身处地地想象得到的。妈妈不想让你留下同样的感觉。但是,只能靠着透析延续生命的妈妈,
也许正是因为总是在担心你的种种而变得坚强也说不定呢。请原谅可能无法照看着你长大的妈妈吧。
对于让你背负着并非属于你责任的重担,妈妈感到非常对不起。
但是呢,万一当你长大之后妈妈仍然活在你的身边的话,那就是近乎于奇迹的事情了。
那时就稍微地,夸一下妈妈吧。
话说回来,长大之后的你,会是怎样的呢?
会长得美丽吗?是像爸爸呢,还是像妈妈呢?是不是已经有了思念的人了呢?
像这样地想像着,妈妈就会非常地兴奋呢。想要你每天都充满希望地生活着,
所以就给你取了明希(“明”字就是日与月在一起的,表示每一天的意思呢)这样一个名字。
虽然这是为你而取的名字,但是因为你,妈妈每一天都充满希望地活着。
即使不能够看到成长后的你也好,妈妈依然因为能够与你相会而感到无比幸福......。
总有一天,你也会有“自己是为了遇见这一个人而诞生于世”的想法的。遇到了让你这么想的人,要竭尽全力让他幸福哦。反过来,当寂寞与绝望向你袭来的时候,请一定要抱着能原谅他人的那份温柔活下去哦。
绝对,不要把时间浪费在恨一个人上呢。就算年轻也不要太过天真与莽撞,要爱惜自己的身心;
怎么听上去像是在说教呢。
最后,要记住。妈妈无论身处何地,都是永远深深地爱着你的哦。
二〇三五年のあなたへ
二〇三五年、あなたは二十歳の青年になっていますね。健康ですか。夢
はありますか?
あなたが産まれて半年後、ママの体はあと少しもつかどうかと宣告さ
れました。一瞬怖くて震えたけれど、それよりもあなたの事が心配で落ち
込む余裕もありませんでした。ママは、父子家庭に育ったから、その寂し
さも哀しみや苦労も手に取るように想像がつきます。あなたには、そんな
想いさせたくない。でも、生きていて透析になったママは、あなたに何か
しらの不自由を強いてしまうのかもしれませんね。それでもあなたの成長
を見届けたいと思ってしまう我ままを許して下さい。あなたに責任のない
重荷を背負わせるママでごめんなさい。でもね、万が一にも青年になった
あなたの側でママが生きていたなら、それは奇跡に近い事なのです。少し
だけ、ママをほめて下さい。
ところで、成人したあなたは、どんなでしょう。きれいですか、パパ
似ですか、ママ似ですか? 大切に想う人はいますか?
そんな想像をするだけで、ママはワクワクしてしまいます。あなたには、
希望に満ちた毎日を生きて欲しくて、明希(“明”は“日”と“月”组せ
の日々日々ということよ)という名前をつけ
ました。あなたのためにつけた名前だけど、あなたのおかげでママは毎日
が希望に満ちていきます。たとえ青年になったあなたを見ることができな
くても、あなたと出逢えたママはとっても幸せ……。
いつか、あなたにもこの人と逢うために産まれてきたと思える出逢いが
必ずあります。そうしてめぐり逢えた人を、ありったけの力で幸せにして
あげて。でもそれとは逆に、寂しさや絶望があなたを襲う時は、他人を許
す事で優しく強く生きて下さい。けっして、誰かを恨んで時間を無駄にし
ないでね。若さに甘えて無茶をしないで、心身共に大切に、なんて説教じ
みているかな。
最後に覚えていて。ママはどんな時でも永遠に、あなたを愛して愛して
愛しています。
| 欢迎光临 iVocaloid论坛 (http://bbs.ivocaloid.com/) | Powered by Discuz! X2 |