iVocaloid论坛

标题: 調教Gack說中文真是餐具級的噩夢啊!之【假行僧】_Part. 1 [打印本页]

作者: wonderneko    时间: 2010/4/8 02:12     标题: 調教Gack說中文真是餐具級的噩夢啊!之【假行僧】_Part. 1

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 20:59 编辑

嗯mmm....
雖然從一開始就知道絕對會很難聽,還是忍不要試試看...
果然...不知該說些什麼好。只能說好像是在聽老外說中文(雖然很奇妙的,並不是日式中文,而更像是老美說中文...Why oh why???!!!)
(托福把所有大部分普通話的子音與母音發音與日文的五十音做了仔細的分析對照,雖然累癱了...)


作者: 瀧アリサ    时间: 2010/4/8 14:38

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 20:59 编辑

-_,-,其实茄子的中文可好了~


作者: 维因图斯    时间: 2010/4/8 18:02

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 20:59 编辑

开头还不错嘛……在下曾经听过有人调出了好几首陈奕迅的粤语歌,发音标准,那已经让在下此等素人看见无限可能性了……


作者: wonderneko    时间: 2010/4/8 18:13

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 20:59 编辑

陈奕迅的粤语歌,发音标准>>>T_T!!!好厲害!(只是我好多連結的歌都聽不到。尤其是中文的。到目前為止一首都播不出來)
不知道有沒有使用其他輔助的外插軟件?貓咪還在老老實實的用日文在拼音中文...(不過剛剛發現貌似應該用英文來拼音...)


作者: 瀧アリサ    时间: 2010/4/8 20:05

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 20:59 编辑

V都能唱粤语的,空耳是关键WWWWWWWW


作者: 子夜    时间: 2010/4/8 20:39

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 21:00 编辑

感觉V家发粤语很简单的路过……


作者: wonderneko    时间: 2010/4/8 20:45

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 21:00 编辑

奧語對我而言遠比日文和英文要難搞啊...(以前努力練了好久的一首廣東歌,被笑是"發音很可愛T_T)


作者: 子夜    时间: 2010/4/8 21:09

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 21:00 编辑

= =于是……泷仔……我们以男儿当自强为目标吧


作者: 瀧アリサ    时间: 2010/4/8 23:33

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 21:00 编辑

好呀-v-,反正歌词你能搞定~


作者: hang21    时间: 2010/4/9 02:59

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 21:00 编辑

其实茄子叔叔粤语还是可以的啦!好像V家说粤语都比普通话要强好多好多的说! 不过一致认为日本的V们说汉语是邪道!


作者: ziguimail    时间: 2010/4/9 09:34

本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 21:00 编辑

在kaito那一帖中看过歌词的人路过:因此茄子的中文基本能听懂。(相对的,如果我没看过中文词,可能听不懂了)
楼主楼主!六楼的子夜前辈!我们发起一个让V家孩子唱各省方言的活动吧
(糟糕,我回帖水了)


作者: Yuurara    时间: 2010/4/9 12:00

同2楼。。
其实茄子爸爸的中文可好了。。。
作者: wonderneko    时间: 2010/4/9 17:59

咦!
我越來越不懂了
難道有漢化版,能夠直接輸入中文字讓茄子能說中文嗎?(我一直在使用日文或日文版的,所以貌似只能用英文或日文在拼出中文的發音...)

還是其實有中文發音的對照表?還望各位大大指點一下T_T
作者: 维因图斯    时间: 2010/4/9 20:29

粤语的发音每个字都能够用英语音标写出来,所以相对还好些。
作者: 子夜    时间: 2010/4/9 21:16

= =跟英語沒關係~!!!

話説茄子是能把普通話發音很標準的~lz請努力拼湊
讓大哥說普通話~就會變成港臺腔煲冬瓜~粵語倒是還不錯~

順~男兒儅自強的詞已經寫好3分之2了~
= =前兩句大叔音唱起來完全無違和……
作者: 瀧アリサ    时间: 2010/4/9 21:26

让茄子说中文,要不断地剪拼他的发音……
然后就是用参数压,差不多就标准了[个人经验]
作者: lgaim    时间: 2010/4/9 21:45

虽然茄子本尊的中文很好,没有做进软件也是不行啊
作者: wonderneko    时间: 2010/4/9 21:47

嗯嗯!了解了!
我嘗試這首歌時完全是用日文的拼音,比如说,我要人们都看到我 这一句的拼音是

我(うおう)
要(いあおう)
人(じるえいん)
们 (もえいん)
都(どお)
看(かあん)
到(だおう)
我(うおう)

(这样的中文发音悲惨也是应当的吧...)

不過今天下午試了一下用英文的發音來唱送別(兒歌版)。貌似好多了。謝謝大家的建議。
作者: 瀧アリサ    时间: 2010/4/9 21:57

我(うおう)
要(いあおう)
人(じるえいん)
们 (もえいん)
都(どお)
看(かあん)
到(だおう)
我(うおう)

…………………………………………………………

可以了解到茄子唱得有多痛苦了……
你可以试试这么拼:我(WOを)yao(YA  Oやお)人(RE  Nれん)们(ME  Nめん)都(DO  Uどう)看(KA  Nかん)到(DA  Oだお)我(WOを)

试试吧,茄子绝对发得出来而且很标准的~
作者: 670199139    时间: 2010/4/10 17:21

楼主辛苦了  顶




欢迎光临 iVocaloid论坛 (http://bbs.ivocaloid.com/) Powered by Discuz! X2