iVocaloid论坛
标题:
【求翻译】这里的视频是什么意思啊?都说的什么?
[打印本页]
作者:
萌Hi
时间:
2010/8/20 00:47
标题:
【求翻译】这里的视频是什么意思啊?都说的什么?
如题。。。。。
如果有中文字幕版本的请帖地址。没有的帮忙翻译一下。大概什么意思也行。
谢谢
http://www.tudou.com/v/GWDE9ciJKvw/v.swf
作者:
十月鬼
时间:
2010/8/20 00:47
本帖最后由 十月鬼 于 2010-8-20 01:34 编辑
【表示只是路过看看 太细致的实在是无能(土下座)】
Miku:“持物战争”Lily酱的持有物决策——Lily的主要颜色是黄色【似乎和镜音家两只重色……】,所以可以和压路机对抗的东西——是什么呢?有么?没有吧?有了!非那个莫属!
于是甩葱歌变成了甩遮断机 啊啊就是铁路道口那个黄黑相间的,禁止通行那个~
路人的大哥和大姐:“那个女孩子是谁?没见过诶 遮断机坏掉了?”什么的
Rin和Len打算压路机强行通过 被【组织交通中的】Lily挡住了
Luka:“那不是Len君和小Rin么?在铁道路口 要在遮断机前面停下来哦~”
【茄子想拔刀做什么一决胜负但是已经废刀令了……被Gumi吐槽“刀剑禁止”,然后茄子再次想拔刀做什么一决胜负但是已经废刀令了……被Gumi吐槽“刀剑禁止”again】
然后是老师和miki等登场
老师“那是什么”
miki:“踏切………………吧?”
老师“那个女孩子拿着遮断机在……(做什么)”
歌爱雪:“好好玩!”
镜音两只表示很不爽 头一次受到如此的屈辱 准备…………
Lily:“那,要逃了?”
Rin:“我们是遵守交通规则的好孩子!”
Lily:“(笑)(这句没看懂,似乎是你们难道忘了什么事的意思)”
Len&Rin:“什,什么?”
Lily:“
无证驾驶。
”
Len&Rin当场完败。
大致就是这样……表示日语不好仅仅是看个大概 再准确一点的翻译还是有劳各位真正的日语达人了……【土下座】
作者:
a513247925
时间:
2010/8/20 20:16
本帖最后由 a513247925 于 2010-8-20 20:48 编辑
LS才是神翻译 兔来此只求吐槽
你好。
我是初音未来。
貌似有点早呢。
今天呢... ...是来决定Lily酱的持有物的。
Lily酱的颜色是黄色为主吧?
和双子酱的颜色一样的呢... ...
所以呢...
可以和压路机对抗的东西到底是怎么呢?
看啦!
唯一可以对抗的东东是那个!
那女孩是谁啊?
没见过的孩子呢...
她在哪干嘛呢...
额?遮断机断掉了呢
我什么都不知道- -
虾米———!!
稍微而已!
给我通过啦!!
就是啊!
让开路啊!!
不行。
要遵守交通规则。
什么啊!让人生气—!!
想被压扁啊!?
啊啦?
那不是双子吗?
怎么在铁道路中
要在遮断机前停下来呀...
这么快速地切换
怎么通行嘛!
是你们车子龟速的错啦。
哈?!
少开玩笑了!
表示需要无视 4小句...
多么棒的剑术啊。
那不是剑。
但是、还差得远呢...
要和我的剑来场决斗吗?
那不是剑...
哦呀~?
那是什么来着?
铁道路口... 吧?
那个女孩子拿着遮断机?
很有趣!
那、她不听我说呢。
如此大的侮辱还是第一次呢!
Rin。走。
嗯。
已经沟通不了了(渣翻译)。
啊啦、要逃吗?
少啰嗦!!
我们是遵守交通规则的好孩子呢!
呵呵...难道你们忘记最要紧的事了么?
纳尼?什么啊!?
无证驾驶。
(O口o;) (O口o;)
渣翻译不求奖励 待高手吐槽
欢迎光临 iVocaloid论坛 (http://bbs.ivocaloid.com/)
Powered by Discuz! X2