iVocaloid论坛
标题:
刀剑若梦 上海话 kaito 跟风作品
[打印本页]
作者:
zhufya
时间:
2010/12/6 01:39
标题:
刀剑若梦 上海话 kaito 跟风作品
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:25 编辑
第二次的作品,大家多多包涵。
作者:
柿子皮
时间:
2010/12/6 01:59
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:25 编辑
唔!今天一上来就看见了这个……
1. 你需要后期后期一下~ 现在是无后期的状态?
2. 拼写方面:上海话我不会,于是评价不能~
3. 如果会说粤语你可以试试…… kaito 的粤语更加的彪悍……
T T 他口音一直很南方……让我一度怀疑他爸爸的产地…………
------------------------------------------------------------------------------------
我其实很想让他试试我那边的土话,是一种很像客家话的语种……估计会更神奇……
因为土话里有些音基本和日语一致,只是音调走向不同…… 哦漏……估计出来会大囧……
作者:
zhufya
时间:
2010/12/6 02:11
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
[quote]唔!今天一上来就看见了这个……
1. 你需要后期后期一下~ 现在是无后期的状态?
2. 拼写方面:上 ...
说口音的话,在这次的歌词里,高潮部分的口音基本就可以认为就是一个上海话音源在唱歌了。前面的歌词,第一遍比第二遍好,当然第二遍我没有第一遍认真吧?后期的话,我只是混响加了一个cool edit设定的混响,别的就没动了。后期这方面并不太懂,也不知道要做些什么。 关于粤语的话,粤语的几个元音其实和日语的元音相差有一点距离的,其实就是比较特殊。而像我这种非母语的人也很难确定粤语的读音真的是不是对了。之所以大家以为像,不过因为不是广东人的原因吧?其实广东人听又是另外一回事了,估计。
另外,多谢柿子皮君的指教,是你让我想到要去接触kaito的啊。话说,柿子皮君是哪里人?理论上,元音的话,kaito都可以找出来吧?就是差得远音质会有问题。
作者:
zhufya
时间:
2010/12/6 02:42
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
不过kaito的音质还真是,大限制啊。
作者:
柿子皮
时间:
2010/12/6 03:39
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
不~ 他的粤语应该会很好!
我自己会讲粤语……在广东长大也老是听……大哥无参的广东话辨认度不错……
假如有参我觉得可以很好,参数也不会很夸张,于是音质大概不会走的那么厉害~
可以比普通话好一大截,但是我自己还没下手调过~
大哥音质其实还是很好的了~ 不过我觉得他还是挺依赖后期的…… 所以我还在恶补后期中,杯具!
----------------以下是三次元悲剧------------------------------------------------------
大哥音质太好了,泪目!!!!
以至于我最近拒绝相亲对象的原因都是对方音质太渣了……
一个三次元的人音质怎么可以比大哥还差!!!!!!!!!我接受不了!!!!!!!!
我觉得我完了,我三次元要持续悲剧了!!!!!!!
作者:
zhufya
时间:
2010/12/6 15:26
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
有的时候可能也依赖一些实际歌词等等吧?广东话的优势在于广东话介音很少,这样囧音就可以少一些。而且日语的几种韵尾也比较齐全,另外粤语声母也比较少,因此也是优点。不过我觉得可能出现的问题在于,元音不是非常好调,另外日本人发后鼻音等韵尾不知道是不是太夸张了,还有就是广东的z c可能更靠近tS一点,并不是实际的ts,其他的如果近母语的人觉得元音差不多的话,我也没有什么可以怀疑的了。
上海话的优势在于很多元音能够直接用日语的元音,不过问题在于声母比日语多,而且有一点介音,所以遇到声母v或者有介音的时候可能会囧一点。
当然普通话最大的问题大概还是在介音过多和翘舌音上吧?翘舌音再怎么做出来还是比较囧的。当然相对来说v1是比v2在说其他语言的时候更加灵活一些。
作者:
柿子皮
时间:
2010/12/6 17:51
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
唔~要变成我和你的版聊了……
我还是对语言组成没啥研究~ 各种效果都是依靠空耳~
我现在觉得翘舌音都好了……
有一种郁闷的传说中的入浊音暂时找不到方法做……悲愤中~
话说我刚才尝试教三次元的人发这个音……没有一个发得出……果然不是从小学会的就很难发吗?
--------------------------------------------------------------------------------------
后期……我后期好渣哟,不会做……
以下是我自己目前的后期策略:(可能有各种大雾求指导~)
我导出的是mono, 然后复制相同一轨分开处理:
一轨+EQ+压限+混响,
另一轨+EQ+压限+模拟话放(这是啥?)
两轨一起发进了一个bus(我不懂bus是啥……|||||,觉得想用就用了……)
然后+BBE+延时……然后再发进了总线?……
总觉得各种大雾啊!
作者:
queencie
时间:
2010/12/6 18:47
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
上海话基本不需要修改res哦
茄子只靠拼就能做出上海话的……
作者:
zhufya
时间:
2010/12/6 19:24
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
[quote]上海话基本不需要修改res哦
茄子只靠拼就能做出上海话的……
不过茄子我试过,u还是发不出,日本的u其实更像上海话的eu(安)。不过也可能是我技术还不到家?
作者:
zhufya
时间:
2010/12/6 19:30
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
[quote]唔~要变成我和你的版聊了……
我还是对语言组成没啥研究~ 各种效果都是依靠空耳~
我现在觉得翘舌音都好了… ...
入浊音是?如果是汉语(非普通话)的入声浊音的话,就是促声浊音啊。不过不是吴语(上海话,杭州话等等)的话,似乎并没有需要用日语浊音的时候。如果是别的概念就不清楚了。另外,虽然我没有试过,不过bus应该是总线的意思吧?
作者:
zoes0401021
时间:
2010/12/7 10:17
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 19:26 编辑
今天一上来就看见了这个……
1. 你需要后期后期一下~ 现在是无后期的状态?
2. 拼写方面:上海话我不会,于是评价不能~
3. 如果会说粤语你可以试试…… kaito
作者:
柿子皮
时间:
2010/12/7 13:25
楼上是怎么回事哟…… 不带这样复制的哟……
作者:
WongYuWai
时间:
2010/12/19 13:41
個人認為粵語主要難調的是"oe"(靴),"eo"(春),"yu"(魚)元音,還有發入聲字也非常糾結……
另外初音的話發"ei"幾乎完全連不上……
作者:
zhufya
时间:
2010/12/21 23:19
入声字就只好音符写短一点,来一个突然断音,然后后面放一小段空挡。上海话也有入声,我就暂时这样处理的。另外那两个元音是问题,粤语的元音比较特殊可能离日语元音远了一些,如果强行调出来也可能偏离比较远。最多让不懂粤语的人听听,懂粤语的人还是会觉得不像。不过应该会比普通话好一些。
欢迎光临 iVocaloid论坛 (http://bbs.ivocaloid.com/)
Powered by Discuz! X2