3Q啦LUKA的中文在V2里应该算中等偏上了吧感觉,昨天把各个歌手试了个遍,结果发现lily姐中文超好,只是她不合适做悲伤向的歌曲~~
其实中文就是一顿乱拆音,拆到差不多就行了,再就是注意下鼻音的长度,比如"xiao”,弄成 Si+a a o 来突出a的发音,高级技术区中文教程不少,那里取经应该能学到不少东西~~
至于调教,还是和日文一样的,感觉侧重调DYN效果最明显,PIT的泷姐有提到能起到修音的作用,不过在下不会用
人声确实大了点,这对木耳朵越来越不好使了,哎.....
和声的话,好像原唱的里面并没有,演唱会版本的虽然有和声,但感觉不太和谐,自己乱弄合声的话,肯定又会被ミス你指出和声错误
作者: http404 时间: 2011/5/12 10:56
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 18:19 编辑
笑 S i a o就会死,i下料太重……
S a o就够了
作者: magicax333 时间: 2011/5/12 21:37
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 18:19 编辑
感谢提意见
不过用S a o的话,直接就变“烧”了~~,与“笑”差别还是挺大的
“笑”这个拼音=xiao, 而xi和日语的し(shi)几乎完全一样,所以用shi a o ,至于i 音太重,这个我是了解的,所以我多加了一个a(感觉i还重,就加2个),也就是 shi a a o用来提高a的发音,降低i 的存在感,这样应该比S a o好