iVocaloid论坛

标题: 【VSQ】Daybreak (无参) [打印本页]

作者: D-Bood    时间: 2012/2/6 18:22     标题: 【VSQ】Daybreak (无参)

本帖最后由 D-Bood 于 2013/8/21 13:52 编辑

made by D-BOOD
晚上好,各位
[attach]70247[/attach]
试听 http://fc.5sing.com/5213306.html
作者: 艾柔玛    时间: 2012/2/6 22:04

來看看~~~~~~~
作者: ShikittyS    时间: 2012/3/1 15:18

喜欢这首歌 拿走学习了
作者: Cimealiy    时间: 2012/3/1 16:55

那是神曲!我喜欢的sam
作者: 响·lui    时间: 2012/3/2 09:06

虽然有了ust 但还是下来看看-w-
作者: D-Bood    时间: 2012/3/2 22:47

回复 5# 响·lui


    看完以后不要拍我(逃...
作者: IgarashiHitomi    时间: 2012/3/4 17:26

嗯虽然好老了试试
作者: ghost88132    时间: 2012/6/25 02:39

非挖坟~好歌~抱走学习
作者: 君临的神谕    时间: 2012/8/22 15:55

喜欢这首 谢谢LZ
作者: 942644935    时间: 2012/8/22 18:22

什么东西啊?
作者: UnaKamilia    时间: 2013/2/1 21:38

只听过下田麻美唱...
作者: mewsgift    时间: 2013/8/19 16:38

好棒_(:з」∠)_ 好歌!回去用rin试试
作者: 酆秭君    时间: 2014/2/7 19:46

想汉化这首歌却不知道最后一段的韵脚,这份文件真是忙了大忙;至少确认了初音没有把[kə]唱出来,接下来就可以看情况决定是用美语发音还是用英语发音来作为韵脚了。你这文件是百度搜索里的唯一结果,感动不止一点点……
作者: D-Bood    时间: 2014/3/16 01:35

酆秭君 发表于 2014/2/7 19:46 想汉化这首歌却不知道最后一段的韵脚,这份文件真是忙了大忙;至少确认了初音没有把[kə]唱出来,接下来就 ...

哦不这是个失误。
当时我刚会扒vsq, 没多少技术, [k]这音还不会扒, 所以才没扒上...
不过应该不会影响汉化吧...原曲里那个[k]也是模糊不清...
难道汉化的时候是按照日文的韵脚来的吗?

回复得太迟了...对你工作造成的影响表示歉意...
作者: 酆秭君    时间: 2014/3/25 18:47

D-Bood 发表于 2014/3/16 01:35
哦不这是个失误。
当时我刚会扒vsq, 没多少技术, [k]这音还不会扒, 所以才没扒上...
不过应该不会影响汉 ...

韵脚的改动是牵一发而动全身的吧。不过我觉得不会影响,毕竟日语与英语的关系也就那回事了,你听不清这本身也能说明问题。初音毕竟不是巡音,k要是转化为日语的假名发音的话,应该是ク;我当时也犯迷糊,以为初音会英语……目前韵脚已决定用ei/ui通韵,不过进展并不是很顺利。

另外,这个不是我的工作吧。虽然汉化歌曲确实吃力不讨好;但也是完全基于兴趣做的事情,倒也乐在其中。




欢迎光临 iVocaloid论坛 (http://bbs.ivocaloid.com/) Powered by Discuz! X2