搜索

iVocaloid论坛

查看: 2030|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[UTAU] Melt 双版本 阿狸feat.美音爱 中文Ver.老物不解释 [复制链接]

あたぬき

汪!汪!❤

~音乐版主~

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

6
85
0


UID: 76299
权限: 100
属性: 受性
发帖: 549 (0精)
积分: 1639
章鱼: 27
大葱: 48
茄子: 1732
注册:2011/2/1
存在感:730

创作者 已经合不上嘴了... 创作达人 讨人喜欢的家伙

跳转到指定楼层
[1L]楼主
阿狸 发表于 2011/4/30 00:07:22 |只看该作者 |正序浏览
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 18:25 编辑

老物啊!!大坑填完= =,这次把good ending 重做了一下,有做掉了sad ending,下面就专心把原创曲的伴奏了,> <UTAU调教部分已经完成了~~~

1

查看全部评分


知识共享许可协议 除非另有声明,本帖内容采用 署名-非商业-相同方式共享 3.0 许可协议 授权,且需注明出处,所有权利归发帖人。

使用道具 举报

あたぬき

汪!汪!❤

~音乐版主~

Rank: 11Rank: 11Rank: 11

6
85
0


UID: 76299
权限: 100
属性: 受性
发帖: 549 (0精)
积分: 1639
章鱼: 27
大葱: 48
茄子: 1732
注册:2011/2/1
存在感:730

创作者 已经合不上嘴了... 创作达人 讨人喜欢的家伙

[4L]地板
阿狸 发表于 2011/4/30 22:30:07 |只看该作者
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 18:25 编辑

谢谢对阿狸家的关注,好感动啊~~有人听得懂也!其实可以调好的。。。拆分法其实更方便一点,很灵活,像melt这个词举例,逐字录就无法发音的,但用拆分法就可以拆成maiaot(卖奥特?)这样就可以应对中文加英文的歌曲,拆分法后期会麻烦一点,像这首歌没什么耐心,没细调,这是母音结合匆匆做完的,其实调一下包络线、适当的用mode2处理啊之类的,会清晰很多。但完全录音的方法,已经在开始测试,目前想把两种方法二合一,这样应该会帮助懒一点的UTAU MASTER,但录音量庞大无比,煞是恐怖。。。

使用道具 举报

故人一個

Lv.6-章鱼之目

Rank: 6Rank: 6

0
78
1


UID: 65576
权限: 50
属性: 不明
发帖: 259 (3精)
积分: 2189
章鱼: 31
大葱: 165
茄子: 2129
注册:2010/5/28
存在感:481

创作者 已经合不上嘴了... 茄子饲养者 深藏不露 创作达人

[3L]板凳
navysky1995 发表于 2011/4/30 00:36:20 |只看该作者
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 18:25 编辑

這次明顯比上次好得多,連我這個國語差點不合格的傢伙也有點聽懂(雖然還是大部分聽不懂)
早前下了這個音源作測試,音源有一個有點大的問題,
就是這個音源是以"子音""母音"的方式使用,
但問題出在子音那裏連著了一個很短的母音,
令子音和母音之間有個令兩個音連接不起的音
建議再錄時使用十月的那種正統的錄音表或王芳梅那種"子音-母音""母音"的錄音表
另一建議,不論速度,子音音源的長度也改為30,大概可以無視子音連著的那個母音了(雖然不是每個音也可行...)

打個廣告,不過不想用的還是不要下
http://bbs.ivocaloid.com/thread-97481-1-1.html
各音源的音色特性
藍:元氣女聲
靛:溫柔男聲
紫:成熟女聲
青:低溫男聲
蒼:正太聲
碧:蘿莉聲

使用道具 举报

Rank: 3

0
10
0


UID: 80160
权限: 20
发帖: 88 (0精)
积分: 183
章鱼: 2
大葱: 7
茄子: 808
注册:2011/4/5
存在感:126
[2L]沙发
CheNTongDS 发表于 2011/4/30 00:15:02 |只看该作者
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 18:25 编辑

說實話……
一句也沒聽懂

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册/sign up

申请友链|Archiver|iVocaloid - 自由,开放,合作,共享    | 版权持有者点击这里进行举报

GMT+8, 2025/6/22 20:50

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部