搜索

iVocaloid论坛

查看: 1425|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[人声演唱] 【SH爱】【翻唱】歓びと哀しみの葡萄酒【渣美声orz】 [复制链接]

Rank: 6Rank: 6

0
107
0


UID: 62087
权限: 50
发帖: 42 (0精)
积分: 1322
章鱼: 36
大葱: 2
茄子: 593
注册:2010/2/25
存在感:100
跳转到指定楼层
[1L]楼主
Zephyrus 发表于 2011/5/23 19:19:34 |只看该作者 |倒序浏览
本帖最后由 2323223aaa 于 2015/12/12 22:20 编辑

伪了一把美声-v-希望不要太伤耳…(_ _)
法语基础为零,所以发音相当坑爹…不要太在意(。
= 歌词 =
歓びと哀しみの葡萄酒
作詞:Revo
作曲:Revo
其れは…歓びに揺らぐ《焔》…哀しみに煌めく《宝石》…
多くの人生…多くの食卓に…彼女の『葡萄酒』(Vin)があった——
横暴な運命に挑み続けた女性『Loraine de Saint-Laurant』
大地と共に生きた彼女の半生…其の知られざる《物語》(Roman)
嗚呼…彼女は今日も畑に立つ 長いようで短い《焔》(ひかり)
得いたモノも喪ったモノも 多くが通り過ぎた…
嗚呼…季節(Saison)が幾度廻っても 変わらぬ物が其処に在る
優しい祖父(Grand-père)の使用人(Employé) 愛した彼との『葡萄畑』(Climat)
嗚呼…追想はときに ほの甘く
熟した果実を もぎ穫るような悦び(Plaisir)…
嗚呼…葡萄樹(Vigne)の繊細な(Délicat)剪定は 低温で少湿が理想
造り手達(Vignerons)の気の早い春は
守護聖人の祭(St.Vincent)の後にはじまる…
嗚呼…無理な収量(Quantité)を望めば 自ずと品質(Qualité)が低下する
一粒(un Grain)…一粒に(et un Grain)…充分な愛情(Amour)を 
それが親の役割……
嗚呼…追想はときに ほろ苦く
傷(いた)んだ果実を もぎ穫るような痛み(Peine)…
嗚呼…女は政治の道具じゃないわ…
愛する人と結ばれてこその人生(la Vie)
されど…それさえ侭成らぬのが貴族(Noble)
そんな『世界』(モノ)捨てよう……
(Ah.Ah...Ah.Ah.Ah...)
「残念だったね…」
権威主義を纏った父親(Pere)…浪費する為に嫁(とつ)いで来た継母(Mere)
名門と謂えど…派手に傾けば没落するのは早く…
斜陽の影を振り払う…伯爵家(Les Comte)…
最後の《切り札》(Carte)…娘の婚礼…
嗚呼…虚飾の婚礼とも知らず…
継母(おんな)の《宝石》が赤(Rouge)の微笑を浮かべた…
地平線 が語らざる詩(うた)…
大切なモノを取り戻す為の…逃走と闘争の日々…
その後の彼女の人生は…形(なり)振り構わぬものであった……
私はもう誰も生涯愛さないでしょう 恐らく愛する資格もない…
それでも誰かの渇き(Soif)を潤せるなら この身など進んで捧げましょう…
樫(Chene)の樽の中で 眠ってる可愛い私の子供達(mon Enfant)
ねえ…どんな夢を見ているのかしら?
果実の甘み(PinotのSucre)果皮の渋み(TaninのAstringence) 
愛した人が遺した大地の恵み(Terroir)
『歓び』(Joie)と『哀しみ』(Chagrin)が織り成す調和(Harmonie) 
その味わいが私の『葡萄酒』(mon "Vin")
——そして…それこそが《人生》(et C'est "la vie")

1

查看全部评分


知识共享许可协议 除非另有声明,本帖内容采用 署名-非商业-相同方式共享 3.0 许可协议 授权,且需注明出处,所有权利归发帖人。

使用道具 举报

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

0
314
0


UID: 70547
权限: 60
发帖: 214 (0精)
积分: 3042
章鱼: 78
大葱: 8
茄子: 1323
注册:2010/9/18
存在感:165
[2L]沙发
夏狼 发表于 2011/5/24 20:08:43 |只看该作者
音色很美=v=
唱得再连贯一点就更好了

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册/sign up

申请友链|Archiver|iVocaloid - 自由,开放,合作,共享    | 版权持有者点击这里进行举报

GMT+8, 2025/6/9 14:15

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部