  

0
0
2086
UID: 70027
权限: 100
属性: 不明 发帖: 1277
(0精)
积分: 23121
章鱼: 0
大葱: 3652
茄子: 170291
注册:2010/9/3
存在感:164
|
----------------------------------------------------------------
# g C1 Y% W# ?: I% \作者:梶井贵志& x& u9 b7 ?! A1 o- z: V* B1 H
插图:皆村春树
( ^) W: _3 z4 O6 W/ j" t翻译/录入:小残
1 l# d, I% \# [3 w扫图:barca
2 d* h5 ^. z9 E* p校对:小残9 G9 z |& E* O# q& k
轻之国度:http://www.lightnovel.cn/) p M% b# V3 r9 p* k
仅供个人学习交流使用,禁作商业用途/ V& R! S; J/ R# F1 D# b* L! k
下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任
7 {; Y, g: k$ s; X( s转载时,请注明以上信息,尊重翻译者的辛勤劳动。
, x! ]6 V6 B8 I----------------------------------------------------
6 ]9 z( s: j, Y! \
0 \) K- b8 G; y( o致二十一世纪的读者- M6 l; I8 x6 l' i6 @% ?; Z
本书的原作是二十三世纪出版的『hanziyuedu meimei(汉字阅读 妹妹)』(妹背银著),是由我来意译的。+ U e- g+ Q& [4 a) S4 R8 J
翻译时不是按原文逐字逐句的直译,为了让二十一世纪的读者能够读懂而下了工夫。
~; D; Q9 C- B5 }/ C3 o. l最头疼的就是汉字的使用了。
8 z# y8 V5 k: s, t" n' V1 A; F4 q& g本书是不会用汉字的主角用第一人称叙述的小说,而本文却用了很多汉字。那些汉字都是我的意译,原文除了极少数地方之外是没有用汉字的。
0 _6 ~+ g1 B- p% a2 X& o再附,感谢以本书作者妹背银为首,所有提供过帮助的人。感激不尽。- M8 w2 L1 S' g4 N
译者( l" S( Y$ A9 W2 v8 C6 H; f
4 F2 z( ]4 T4 R% T, p
& D2 L) G6 t! X; Q1 l. S7 [) @: H9 ^6 U+ F1 k1 w; h& P
! a5 h* l. {# f% f! D2 n- M- ]: z |
|