|
  

0
24
1
UID: 60947
权限: 62
发帖: 1244
(1精)
积分: 1908
章鱼: 11
大葱: 2
茄子: 93
注册:2009/12/17
存在感:117
|
----------------------------------------------------------------6 C) m7 F# W% G0 s' p- B
# B1 `- r& m. I; y* O
翼之归处 上 THE HOME OF THE WINGS——First volume
7 {8 O4 E" Z+ s: C* }" {3 Z! u, l5 e0 {7 D5 {7 w5 r# j4 Q2 r
作者:妹尾由布子
0 Q% D4 b9 X0 P7 w+ B |
2 B3 Q+ ]2 o* N0 \" `8 S2 J) J* n翻译:1~130 秒速
. i9 I% l: Z/ H8 B" T$ }1 i- c6 J; V, y; K
131~271 Clsxyz
4 w7 S! ^+ P* d. l# Q* u, ` R4 u: P
修图+镶字:macroth! h" v1 \1 S+ j, ~- u
. }; Y k/ t; A8 p1 K6 |% q2 e. j6 J# ^+ x; q' G
: S$ X0 ~/ a8 k& T
轻之国度:http://www.lightnovel.cn/
. z6 h2 L7 s" a+ i. g' Q& h
$ R0 o/ h2 {+ O1 s
: Z! ^3 _# y& v/ g6 z# S8 {# d- {# T4 O3 ^) p+ ?6 p
仅供个人学习交流使用,禁作商业用途
. ~5 t+ Q# D" R7 S9 l* f. J% z) f( C6 l: [6 b) v7 {: H
下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任 G+ a5 S( ^+ s _2 G4 D
1 Q8 Y/ b& f$ B+ g/ D
-----------------------------------------------------------------' x1 G9 Z( i% ` a( p
( S j/ z7 r# O& R! v闲话:9 S+ `, k) A+ R, d4 A
) @$ i/ h$ V M* P# [/ a与秒速君这是第二次合作联翻,上一本是VAMP的联翻。这本《翼之归处》翻得比较吐血,秒速君也有相同的感觉。第一次发现,原来对于一本作品投入的爱太多,有的时候反而会因为刻意追求完美而走入死角。如何平衡爱与原作,是个问题。另外,如果有人对本文译名持不同见解,那我只能说这是翻译风格问题。我采取的是个人觉得最符合汉语的音译。音译方面,没有那么多严格的语法限制。举个简单例子来说,以色列在日语中的发音是[ イスラエル],如果完全按照日语发音来翻的话,那就该翻成[伊斯拉艾陆了]。这种翻法也许有人觉得很正统,但我只会觉得很有笑感。1 d Q' K6 v+ \9 `
+ G/ s0 V9 D6 T! b% A( w$ a$ l6 @
Clsxyz 2009.4.27 N/ {# b( f3 h- Q
5 Z+ b* x* G) g/ D& o& O. b关于下卷更新:
& c4 `; B" @* M$ }) p$ ?
) A! A$ @2 ~8 f下卷快的话,本月底应该能放出。下卷是由我独自翻译的。而《翼之归处》第二集《镜中之空》的上下卷,会由我和秒速分别完成。如无意外,秒速君应该是镜空的上,我是下。顺利的话,应该可以在7月份前完成。( p$ L+ _# t# c/ n5 o' F5 k2 R4 p
! F( Q. K9 n5 e8 d0 B6 X; x* D+ ?0 n- M* g* ~' c, U
2 ~: o0 c' W+ U: N
简介:3 s) q3 }3 ~0 \
# k- J+ p+ F m' J Z/ q
帝国史官亚尔德拥有『过去视』的能力。体弱多病的他,梦想着能在新的就任地北岭过上朴素的隐居生活。可天不随人愿,不仅被政治盲的北岭人弄得晕头转向,还被前来就任北岭太守的好胜皇女给折腾得年终无休。然而,随着对于北岭的了解,亚尔德发现这里沉睡着帝国的秘密…由历史光阴编织而就的宏伟浪漫奇谭,正拉开帷幕——
5 X0 N: s J @5 z5 y, n6 ~" q% m. A. c O& {
( k0 V" g. x9 A1 E+ ]5 c
' V' s6 E7 h; l
, g6 @, R: H4 \- L6 u" \& L
|
|