  

0
24
1
UID: 60947
权限: 62
发帖: 1244
(1精)
积分: 1908
章鱼: 11
大葱: 2
茄子: 93
注册:2009/12/17
存在感:117
|
----------------------------------------------------------------
& G5 E# ?4 X1 U8 H# [/ q- j, J) _7 S) l$ A% M' u
翼之归处 上 THE HOME OF THE WINGS——First volume
9 [2 D6 u& D$ y) V! k: T, E% W4 ]* f9 ?( e
作者:妹尾由布子# M: B) t8 q" J7 |' h- L1 T- I8 R
. X8 U" K' m/ F6 ^$ O* _& b$ w翻译:1~130 秒速5 H; c6 e% G0 S r% a& k
( D" s% X$ f6 G$ s* @, M
131~271 Clsxyz0 P+ z! h% h2 o+ V
5 @+ ]& a- ^8 j3 d& G8 N! o- u2 d7 j
修图+镶字:macroth
6 {+ R, y5 U- i0 m
) z" W- V% A" f% U- Y* G; a. P7 r$ L3 h4 e
* \+ M: J2 f7 w5 }! O0 H' s# h0 k
轻之国度:http://www.lightnovel.cn/" w; e- m4 z/ R% [) p2 y
1 c. a3 \! O1 v4 I. g6 K" ^- G% A3 d0 H) _+ t" ?% H4 i, A
( M6 [% k! i$ P7 o, G7 ^
仅供个人学习交流使用,禁作商业用途. C$ `1 v1 K6 }; f# h
& f, E R7 ^$ H: n V
下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任7 [' V3 ^$ D" s% Y+ P) b1 x
& y: x2 F, a/ J( ~
-----------------------------------------------------------------/ b7 \( z( o9 T( e: j3 o6 r
- `1 D2 B) S# {5 J
闲话:% t8 J0 n+ W7 R$ m
, R8 d6 `. H, K/ `8 }& K1 N+ [7 n与秒速君这是第二次合作联翻,上一本是VAMP的联翻。这本《翼之归处》翻得比较吐血,秒速君也有相同的感觉。第一次发现,原来对于一本作品投入的爱太多,有的时候反而会因为刻意追求完美而走入死角。如何平衡爱与原作,是个问题。另外,如果有人对本文译名持不同见解,那我只能说这是翻译风格问题。我采取的是个人觉得最符合汉语的音译。音译方面,没有那么多严格的语法限制。举个简单例子来说,以色列在日语中的发音是[ イスラエル],如果完全按照日语发音来翻的话,那就该翻成[伊斯拉艾陆了]。这种翻法也许有人觉得很正统,但我只会觉得很有笑感。
9 Y# I- j$ C, q. m; _! K) l7 D5 T# h
Clsxyz 2009.4.2' q$ N1 ` F3 x& p3 ?& i) _% C& l
2 C5 P: a- e* t' y关于下卷更新:
1 Q1 v5 X* a. x6 G
8 i3 b h% `. h9 ]7 F下卷快的话,本月底应该能放出。下卷是由我独自翻译的。而《翼之归处》第二集《镜中之空》的上下卷,会由我和秒速分别完成。如无意外,秒速君应该是镜空的上,我是下。顺利的话,应该可以在7月份前完成。
# b- a* m6 t) ?7 o: n1 }8 N S3 R: Y! J
8 d% c# s0 z9 I1 a
( G9 [8 a' }2 Z2 P
简介:4 F2 E5 j) E: P% a
# a9 c: ^ w. z& |- P0 {( d7 l 帝国史官亚尔德拥有『过去视』的能力。体弱多病的他,梦想着能在新的就任地北岭过上朴素的隐居生活。可天不随人愿,不仅被政治盲的北岭人弄得晕头转向,还被前来就任北岭太守的好胜皇女给折腾得年终无休。然而,随着对于北岭的了解,亚尔德发现这里沉睡着帝国的秘密…由历史光阴编织而就的宏伟浪漫奇谭,正拉开帷幕——
+ T, P! y) ?: b# [: a; T; i, z$ x+ i5 F6 ]$ g
( a* W( _6 f# |- b" L7 v7 j, z
9 Z0 n; u# p- \3 P $ B- ~5 p. g2 E$ \, v( x1 D
|
|