|
  

0
24
1
UID: 60947
权限: 62
发帖: 1244
(1精)
积分: 1908
章鱼: 11
大葱: 2
茄子: 93
注册:2009/12/17
存在感:117
|
----------------------------------------------------------------/ {: ]9 s$ M& v) R% e1 `
6 z% t6 B- G4 E5 q4 n0 L- o
翼之归处 上 THE HOME OF THE WINGS——First volume
* ?0 X2 \- R8 O! i0 J7 w! X
% N$ ]# L! z- W' h- j) X0 W* n- T) E3 m作者:妹尾由布子
* g1 G9 e/ o- Q k* k" h/ D; C9 L! H& W
翻译:1~130 秒速
+ j1 v: {- Z; J, o# J" s2 x. J; [; j! y& w
131~271 Clsxyz
" [2 W; x D0 }! n# R8 G" U$ I( g7 B" \. t% `* ~
修图+镶字:macroth: q+ z( Y" v- Y" f
! K5 j8 t5 A& O( P
8 l7 b, d7 M6 L: r* R6 A2 Z* Q7 q& H6 V( D5 d: R- A
轻之国度:http://www.lightnovel.cn/
1 E+ w( o2 N+ G% I6 p: C, I# y8 R# \
I( c' T" p. R& r1 ~9 ]# M4 L+ A) C' a1 r) v
0 J( o) S6 Y- C5 J6 i; O$ z f" o
仅供个人学习交流使用,禁作商业用途
5 ]- v& v$ ?1 N( {! X, d
B5 f2 Z5 O. E下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任
2 E; Y# w: U P% L9 Z6 s9 J3 e; v, y
-----------------------------------------------------------------
. ^7 c7 `( x% r# M0 D; L6 v
' U9 v- S3 L) q2 @; m, ?$ D闲话:; J# u: [/ b1 h2 g5 K. }* x
' g' A+ G( j& \6 w' r3 Y
与秒速君这是第二次合作联翻,上一本是VAMP的联翻。这本《翼之归处》翻得比较吐血,秒速君也有相同的感觉。第一次发现,原来对于一本作品投入的爱太多,有的时候反而会因为刻意追求完美而走入死角。如何平衡爱与原作,是个问题。另外,如果有人对本文译名持不同见解,那我只能说这是翻译风格问题。我采取的是个人觉得最符合汉语的音译。音译方面,没有那么多严格的语法限制。举个简单例子来说,以色列在日语中的发音是[ イスラエル],如果完全按照日语发音来翻的话,那就该翻成[伊斯拉艾陆了]。这种翻法也许有人觉得很正统,但我只会觉得很有笑感。3 v. s- N' \- a4 _: {* F0 V
& l3 T8 s/ U! `4 u' ?
Clsxyz 2009.4.2/ N/ X$ ^( O1 g1 c$ v5 @1 z
3 ]6 O- g/ v+ W& z4 a& G
关于下卷更新:
& G, n4 B# C: e2 Y4 {' _* z' G7 W! S, s( q" x/ {
下卷快的话,本月底应该能放出。下卷是由我独自翻译的。而《翼之归处》第二集《镜中之空》的上下卷,会由我和秒速分别完成。如无意外,秒速君应该是镜空的上,我是下。顺利的话,应该可以在7月份前完成。/ [% V' n. f, K; c }
% `% N+ F; U k' `0 i; W G# M) i" d- p7 \2 f
, ?. j3 [& K5 o4 n" `! B. U
简介:+ ? ]& S" k" C/ a H
7 q: A) ?4 {* s& ~7 o0 g5 S
帝国史官亚尔德拥有『过去视』的能力。体弱多病的他,梦想着能在新的就任地北岭过上朴素的隐居生活。可天不随人愿,不仅被政治盲的北岭人弄得晕头转向,还被前来就任北岭太守的好胜皇女给折腾得年终无休。然而,随着对于北岭的了解,亚尔德发现这里沉睡着帝国的秘密…由历史光阴编织而就的宏伟浪漫奇谭,正拉开帷幕——1 l9 v! S% L- Y7 }8 P5 V( R
8 }5 F& n- H# h# m- g
* Y6 _3 W9 h; q" a
* C- u1 Q0 L7 o- o) W J, r " o% e) p, h' c- s, F6 Y
|
|