  

0
24
1
UID: 60947
权限: 62
发帖: 1244
(1精)
积分: 1908
章鱼: 11
大葱: 2
茄子: 93
注册:2009/12/17
存在感:117
|
----------------------------------------------------------------. g" P N+ | p$ m# N
) u0 c% Q; G( G; C翼之归处 上 THE HOME OF THE WINGS——First volume3 F5 u$ g2 V0 y# }1 [' X, X O
' ?% Q" G: o4 A$ ^( Y; j" e
作者:妹尾由布子! H- ^3 a2 K6 u4 ^( T3 Z
2 |- A' J5 U7 }7 j+ Y( J, \翻译:1~130 秒速* F i0 L( T6 e. Y$ z. s+ b
2 x8 A4 C }* o( Q8 Y2 `. L5 S 131~271 Clsxyz6 ~& Z, e# i8 R) A
; ?/ I: F% t2 f
修图+镶字:macroth6 G+ Z% V7 B/ }
& Z! C0 s0 C- @5 i
( ] N# E7 ^, `0 B$ {' r. J7 I/ I: l; f7 I& J" J
轻之国度:http://www.lightnovel.cn/
3 r2 i9 b; o! a) b( ]7 z
" V! w: w0 S4 Z/ k& [5 H; [
4 g4 u4 h6 T+ z7 m; |1 _; e7 [& d2 b% y, N7 M
仅供个人学习交流使用,禁作商业用途
4 l+ p, C) ?2 H2 ^: ]$ w( e+ F, [+ F# p( H# O+ z! ~ f+ F
下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任' N( C7 _! P, K# r; m, @
% ~6 F8 ^3 G7 Q Z-----------------------------------------------------------------
9 B4 d/ o6 \! `2 F/ h) H
+ y2 ^6 s; V/ v" u9 h# j闲话:
. X* p" A* d' H# H% Z* P, I4 d& G F8 a. u
与秒速君这是第二次合作联翻,上一本是VAMP的联翻。这本《翼之归处》翻得比较吐血,秒速君也有相同的感觉。第一次发现,原来对于一本作品投入的爱太多,有的时候反而会因为刻意追求完美而走入死角。如何平衡爱与原作,是个问题。另外,如果有人对本文译名持不同见解,那我只能说这是翻译风格问题。我采取的是个人觉得最符合汉语的音译。音译方面,没有那么多严格的语法限制。举个简单例子来说,以色列在日语中的发音是[ イスラエル],如果完全按照日语发音来翻的话,那就该翻成[伊斯拉艾陆了]。这种翻法也许有人觉得很正统,但我只会觉得很有笑感。( D; |, K% D: s: @ _& \- X$ @
# V# F) W6 k5 J7 f. ]0 b5 i
Clsxyz 2009.4.2
) ^ p) z# G9 Z% V: n
; W7 f. m y. d' J& G关于下卷更新:. ~2 C! d# J: E" e
: W6 J3 V& w% D) l q下卷快的话,本月底应该能放出。下卷是由我独自翻译的。而《翼之归处》第二集《镜中之空》的上下卷,会由我和秒速分别完成。如无意外,秒速君应该是镜空的上,我是下。顺利的话,应该可以在7月份前完成。
6 c2 X$ s+ u8 _. W1 t8 | ? k' G. G1 p& A0 [1 r2 t
% O3 h) ~! g, @0 B/ ]1 F1 [/ @8 w
& a5 b7 N# E# @8 K! i0 ]
简介:/ h8 O5 S# x/ ?2 `; Y
- b+ N: Y3 y% [; D# j& D
帝国史官亚尔德拥有『过去视』的能力。体弱多病的他,梦想着能在新的就任地北岭过上朴素的隐居生活。可天不随人愿,不仅被政治盲的北岭人弄得晕头转向,还被前来就任北岭太守的好胜皇女给折腾得年终无休。然而,随着对于北岭的了解,亚尔德发现这里沉睡着帝国的秘密…由历史光阴编织而就的宏伟浪漫奇谭,正拉开帷幕——
: w1 G9 V# L6 L9 D+ j$ }6 X# c
9 v" N1 [# H2 H: g
2 m( Z j% r7 ^4 K7 y" u2 J% G2 r2 {
. S9 Y" G$ A/ W( x* H- j0 Z
|
|