  

0
24
1
UID: 60947
权限: 62
发帖: 1244
(1精)
积分: 1908
章鱼: 11
大葱: 2
茄子: 93
注册:2009/12/17
存在感:117
|
----------------------------------------------------------------$ |9 y9 n9 c9 k0 p ^7 {' M
. I1 A$ K' U! d+ i& b翼之归处 上 THE HOME OF THE WINGS——First volume* N: S+ U8 @9 p7 v; S, d' X4 s
. B7 [+ }4 \4 N) O
作者:妹尾由布子
8 K5 @1 |/ D o% m- I/ n& P! Y3 h0 o2 c7 _1 v
翻译:1~130 秒速" |5 c4 d- b1 J
+ W2 @! O" l/ M; e A9 _
131~271 Clsxyz+ q- T1 ^; D# U0 z
- b4 c( W+ ^/ Q修图+镶字:macroth
" L% W, K1 G. o8 ~9 Y8 _( i3 c \, r" H1 W0 m& e
$ V9 y0 J- j$ ^0 S! k5 G. ? ~) O% r, y
轻之国度:http://www.lightnovel.cn/6 x: E5 a2 D# q. K$ V7 Z& s |6 P0 |
* R; B. l' s9 h# K. o& ~3 w# t& B7 I1 \& {( n4 X" `& J% x
4 _2 p, J7 G u5 M( @8 Y
仅供个人学习交流使用,禁作商业用途
! P+ I8 t4 E6 B" P
4 Z) s5 G" X6 S }! m0 D, M下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任
4 S6 E' A M! L) r( S+ J6 R' h$ L8 W4 J% K/ e, q; O7 e
-----------------------------------------------------------------2 @, a& O5 B7 m* p9 P, n
4 `* t0 n1 h" d, ^8 s; E
闲话:
: y" ?) P3 ?! |1 p* h- c
- V. g% w! N3 _4 I, O: ?( C7 q与秒速君这是第二次合作联翻,上一本是VAMP的联翻。这本《翼之归处》翻得比较吐血,秒速君也有相同的感觉。第一次发现,原来对于一本作品投入的爱太多,有的时候反而会因为刻意追求完美而走入死角。如何平衡爱与原作,是个问题。另外,如果有人对本文译名持不同见解,那我只能说这是翻译风格问题。我采取的是个人觉得最符合汉语的音译。音译方面,没有那么多严格的语法限制。举个简单例子来说,以色列在日语中的发音是[ イスラエル],如果完全按照日语发音来翻的话,那就该翻成[伊斯拉艾陆了]。这种翻法也许有人觉得很正统,但我只会觉得很有笑感。9 } A8 Z b: e" t: u% `6 H3 X
2 \5 K2 _$ C- y& \7 g/ | Clsxyz 2009.4.2
0 N& S2 ^3 B# s( K
9 |3 x5 d1 i0 t3 L关于下卷更新:) n) J1 G4 t3 `. v
" Y$ Z3 ]" d% F! D2 {" ~' \
下卷快的话,本月底应该能放出。下卷是由我独自翻译的。而《翼之归处》第二集《镜中之空》的上下卷,会由我和秒速分别完成。如无意外,秒速君应该是镜空的上,我是下。顺利的话,应该可以在7月份前完成。0 ^% z8 `6 }# P
8 ~+ L: Y _ S7 v+ o& x1 [6 e8 [: z+ B+ M
) V# Z8 K( F; Z简介:3 u7 y7 H/ C- i# U0 [
$ a& L4 m7 y0 ~7 N7 g$ ]1 c
帝国史官亚尔德拥有『过去视』的能力。体弱多病的他,梦想着能在新的就任地北岭过上朴素的隐居生活。可天不随人愿,不仅被政治盲的北岭人弄得晕头转向,还被前来就任北岭太守的好胜皇女给折腾得年终无休。然而,随着对于北岭的了解,亚尔德发现这里沉睡着帝国的秘密…由历史光阴编织而就的宏伟浪漫奇谭,正拉开帷幕——
4 z! w$ Y- f& N V. t" ^. H
4 [7 c& |7 f* n) _' |! y, `6 M6 L
- O; o+ S' m- G! }5 o* n' M& Q$ V; h/ e1 S7 ]$ E% c3 m
& o2 ~: {6 }( Y) ]1 L
|
|